top 地域情報 広告出稿 掲示板 [雑談] ニュース 投票アンケート 写真 FAQ・HELP お問い合わせ
日本全国地域情報カウンター
※ユニークカウント(ビジット数)
同一のユーザが1日の間に何ページ読み込もうと、ユニークカウント(ビジット数)は1と数える方法。実際の閲覧ユーザ数に近い人数を数える事ができます。
日本全国地域情報 メニュー
日本全国地域情報サイト情報
日本全国地域情報 Town Information in Japan
日本全国地域情報

地域情報

市区町村別・鉄道駅別の地域情報リンク集です。
ご覧になりたい地域をクリックしてください。

ご自分の、または、お勧めのホームページを登録したり
掲示板に記事を投稿したりするには、 まず、
ユーザー登録をしてください(無料)。
詳しい登録方法はこちら
北海道 青森県 岩手県 秋田県 宮城県 山形県 福島県 栃木県 茨城県 群馬県 神奈川県 埼玉県 千葉県 東京都
新潟県 富山県 石川県 福井県 長野県 山梨県 岐阜県 愛知県 三重県 静岡県 滋賀県 和歌山県 京都府 奈良県 兵庫県 大阪府 鳥取県 島根県 山口県 岡山県 広島県 香川県 徳島県 愛媛県 高知県 福岡県 佐賀県 大分県 長崎県 宮崎県 熊本県 鹿児島県 沖縄県

※このページは古い過去の情報ですので修正・削除などメンテナンスされていません。
    リンク切れ等ご了承下さい。新しい情報はこちら

[ top | new | E-word | J-word | pref | domain | regist | search ]

{English} + {Japan, Nippon, Nihon, Japanese} + {language, lingual} + {translation, translational, translator, translate}

[ Index | Japanese | Editor's Note ]

Word(s): @=@1+@2+@3+@4
@1={English}
@2={Japan, Nippon, Nihon, Japanese}
@3={language, lingual}
@4={translation, translational, translator, translate}
Combination (subset)
-> @1+@2+@3, -> @1+@2+@4, -> @1+@3+@4, -> @2+@3+@4.

  • (Kyoto) -
    Technical translation of French and English to Japanese with much experience.
    (translation, traduction, technique, french, english, francais, anglais, japanese, japonais)

  • (Tokyo) -
    Introduction of an automatic divulgence word translation mail service Magical Gate.
    (auto, english, japanese, korean, language, magicalgate, international, mail, translation, agency)

  • (Hokkaido) -
    We have been offering Japanese classes since 1970 in Sapporo Hokkaido, Japan.
    (Japanese, Japan, Sapporo, education, language, nihongo, school)

  • (Kanagawa) -
    This is FREE translation service for person! Let's come easily,PLEASE!
    (translation, free, English, Japanese, letter, volunteer, international, express, friend, ship)

  • (Kanagawa) -
    Japanese Lessons (Writing/Reading) and translating Service
    (writing, reading, translate, Japanese, English, lesson, course, translating, Japan, translation)

  • (Kanagawa) -
    Japanese Lessons (Writing/Reading) and translating Service
    (writing, reading, translate, Japanese, English, lesson, course, translating, Japan, translation)

  • (Tokyo) -
    Japanese English Dictionary extracted from TIME magazine.
    (TIME, Dictionary, Kikushima, Expression)

  • (Saitama) -
    This dictionary can put English idioms, slang(phrase), and proverbs into Japanese. The translation in katakana is also attached.
    (idioms, phrase, slang, proverbs, English, Japanese, translater, dictionary)

  • -
    JAPEP provides various eduactional services including Japanese assistant teacher program, internships, Japanese language serveices (translation etc.), cross-cultural training and introducing Japanese cultures such as Ikebana and Wadaiko.
    (Japanese, language, NZ, Australia, English, translation, assistant, teacher, Ikebana, internship)

  • (Shiga) -
    EYCORES's Home Page
    (cream)

  • (Tokyo) -
    Translation service (English & Japanese) Check us out!
    (translation, English, Japanese, Manual, Certificate, Register, Website, Transcription, Mail)

  • (Ibaraki) -
    welcome to Eiwa-gaigogakuin or Eiwakai.
    (Eiwagaigogakuin, Eiwakai)

  • -
    Canada, Study abroad, Canada information, Diary, Digital Camera Photos, English, Undergraduate, Second Bachelor.
    (English, British, American, Dictionary, Japanese, Expression, Polite, Canada, University, Study)

  • (Tokyo) -
    Sokuyaku's mission is to deliver high quality translation at reasonable rates in a short period of time.
    (translation, interpretation, Japanese, Technology, Web, law, medicine)

  • (Kyoto) -
    YUKI's HOMEPAGE
    (English, TOFEL, TOEFL)

  • (Kyoto) -
    Yukio's HomePage
    (English)

  • (Chiba) -
    English-Japanese translation. Art, Medicine, etc.
    (translation, Japanese, English, art, medicine, clinic, chemistry, christian, homepage, language)

  • (Tokyo) -
    Affordable Japanese/English translation service for business and personal needs.
    (translation, translate, business, japanese, english, market, cat, breeder, asia)

  • (Hokkaido) -
    Your Japanese-English Specialist
    (Japanese, English, translation, proofreading, j-e, correction, checking, language, service, love)

  • (Kanagawa) -
    Syonan gogakukai's Homepage
    (chinese, English)

  • (Okayama) -
    Tetsuo is teaching students math, English, and so on. And making learning items for students. And Ritsuko is making dolls, bags, etc.
    (juku, math, English, handmade, doll, bag, gift, examination, translation)

  • -
    Whaleland translates your English web pages into Japanese and Japanese web pages into English, and localize all your ASP/JavaScript/Perl scripts to work in the target language.
    (japanese, translation, web, design, multilingual, website, marketing, english, asp, javascript)

  • (Ibaraki) -
    I have just opened my homepage for English-Japanese translation for emails, etc. Now I am offering 50f the translation fees.
    (translation, English, Japanese, email, fax)

  • (Hokkaido) -
    Translation services. All languages and fields.

  • (Hokkaido) (Aomori) (Akita) (Iwate) (Yamagata) (Miyagi) (Niigata) (Fukushima) (Saitama) (Ibaraki) (Chiba) (Tochigi) (Gunma) (Tokyo) (Kanagawa) (Yamanashi) (Nagano) (Toyama) (Shizuoka) (Gifu) (Aichi) (Ishikawa) (Fukui) (Shiga) (Mie) (Kyoto) (Osaka) (Nara) (Hyogo) (Wakayama) (Tottori) (Okayama) (Shimane) (Hiroshima) (Yamaguchi) (Tokushima) (Kagawa) (Ehime) (Kochi) (Fukuoka) (Oita) (Miyazaki) (Kumamoto) (Saga) (Nagasaki) (Miyazaki) (Kagoshima) (Okinawa) -
    ACN
    (translation, technology, translator, English, Japanese)

  • (Hokkaido) -
    English/Russian/Japanese translation service. Interpreters are also available in Sapporo and Otaru (Hokkaido, Japan).
    (english, russian, translation, interpreter, Sapporo, Otaru, economical)

  • (Hokkaido) -
    If you need English into Japanese translation, you came to the right place!
    (translation, English-Japanese, computer, telecommunications, software, hardware, networks)

  • (Tokyo) -
    PROMTEC, LTD. - Language service in Russian.
    (Translation, Language, Russian, Russian-Japanese, Japanese-Russian, Russian-English, English-Russian, Interpreter)

  • (Kanagawa) -
    Translate resumes and cover letters from Japanese to English.
    (resume, CV, Japanese, Japan, english, sample, career, oversea, translate, coverletter)

  • (Kanagawa) -(2002)
    dance school
    (chariot, studio)

  • (Tokyo) -(2002)
    Russian Translation Services for reasonable price.
    (Russian, Russia, Japanese-Russian, Russian-Japanese, English-Russian, Russian-English, translation, translator, language, customization)

  • (Tokyo) -(2002)
    We provide you accurate translation services promptly. We also provide Japanese private lessons. Call us.
    (Japanese, translation, guide, interpretation, economy, contract, law, finance, private, lesson)

  • -(2002)
    Freelance Japanese translator. (English to Japanese, Japanese to English) Located in Los Angeles. We specialize in Art, Museum Catalogue and Brochure, Design , Culture, Languages, Architecture, Business, Education, Website. /
    (japanese, translator, translation, english, freelance, quote, trial, native, free, japan)

  • (Osaka) -(2002)
    onomatopoeia-japanese-english,english-japanese dictionary,also outline photographer herbie yamaguchi's activities. badguy.com has moved to www.badguy.jp/
    (onomatopoeia, dictionary, herbie, yamaguchi, guiness, tommy, cooper, badguy, think, pink)

  • (Osaka) -(2002)
    We translate your Web pages into Japanese, to expand your business in Japan!
    (translation, proofreading, typist, clipping, English, Japanese, Homepage, submit, serach)

  • -(2002)
    Japanese Teacher's Training Course, English Teacher's Training Course, Translarion's Training Course,
    (Japanese, Teacher's, Training, Course,, English, Teacher's, Training, Course,, Translarion's, Training)

  • (Fukuoka) -(2002)
    Education,Poems,Stories for Children
    (math, texts, exam, children, how to study, texts, meeting, free, story problems, math story problems, calculation, feeling, grade schooler, junior high schooler, kumon, shitida, homestudy, thinking by eyes, figure, function, math, support materials of homework, :support materials of math, :support materials of English, child rearing and education, child rearing circle, learning materials, study room, study, entrance examination, exam of public-school, children returning from abroad, living abroad, on line study, kids, benesse, gakken, challenge, reference book, questions, teachers, member of faculty, staff of a school, elementary school, junior high school, guardians, parents and teachers association, parents and teachers, boards of education, baby school, special education, baby education, how to study, ten years education, aida system, itoyama system, taizo itoyama, onezemi, donguriclub, aidahotaru, hamu117, intramedullary spinal neoplasm, numb, sensory nerve, motor nerve, support for study, support for child rearing, English for exam, math for exam, science for exam, social study for exam, Japanese for exam, how to write compositions, teaching of composition, composition for exam, private teacher, bulletin board, please tell me, exam of private-school, exam of public-school, entrance exam of high school, entrance exam of junior high school, public high school, chikusigaoka, kasuga, recommendation, judgement, English grammar, reading, oral communications, rapid reading, word order translation, verb, helping verb, relative pronoun, infinitive, present participle, past participle, verbal noun, comparative sentence, present progressive form, present perfect form, present perfect progressive form, passive voice, sentence pattern, complement, object, adjective, adverb, preposition, article, attributive, irregular verb, home study)

  • (Fukuoka) -(2002)
    Education,Poems,Stories for Children
    (math, texts, exam, children, how to study, texts, meeting, free, story problems, math story problems, calculation, feeling, grade schooler, junior high schooler, kumon, shitida, domestic school, thinking by eyes, figure, function, math, support msterials of homework, :support msterials of math, :support msterials of English, child rearing and education, child rearing circle, learning materials, studyroom, studyroom on Saturdays, exam of private-school, exam of public-school, children returning from abroad, living abroad, online study, kids, benesse, gakken, challenge, reference book, questions, teachers, member of faculty, staff of a school, elementary school, junior high school, guardians, parents and teachers association, parents and teachers, boards of education, baby school, special education, baby education, how to study, ten years education, aida system, itoyama system, taizo itoyama, onezemi, donguriclub, aidahotaru, hamu117, intramedullary spinal neoplasm, numb, sensory nerve, motor nerve, support for study, support for child rearing, english for exam, math for exam, science for exam, social study for exam, Japanese for exam, how to write compositions, teaching of composition, composition for exam, private teacher, bulletin board, please tell me, exam of private-school, exam of public-school, entrance exam of high school, entrance exam of junior high school, public high school, chikusigaoka, kasuga, recommendation, judgement, english grammar, reading, oral comunications, rapid readng, word order translation, verb, helping verb, relative pronoun, infinitive, present participle, past participle, verbal noun, comparatine sentence, present progressive form, present perfect form, present perfect progressive form, passive voice, sentence pattern, complement, object, adjective, adverb, preposition, article, attributive, irregular verb, home study)

  • (Fukuoka) -(2002)
    Education,Poems,Stories for Children
    (math, texts, exam, children, how to study, texts, meeting, free, story problems, math story problems, calculation, feeling, grade schooler, junior high schooler, kumon, shitida, domestic school, thinking by eyes, figure, function, math, support msterials of homework, :support msterials of math, :support msterials of English, child rearing and education, child rearing circle, learning materials, studyroom, studyroom on Saturdays, exam of private-school, exam of public-school, children returning from abroad, living abroad, online study, kids, benesse, gakken, challenge, reference book, questions, teachers, member of faculty, staff of a school, elementary school, junior high school, guardians, parents and teachers association, parents and teachers, boards of education, baby school, special education, baby education, how to study, ten years education, aida system, itoyama system, taizo itoyama, onezemi, donguriclub, aidahotaru, hamu117, intramedullary spinal neoplasm, numb, sensory nerve, motor nerve, support for study, support for child rearing, english for exam, math for exam, science for exam, social study for exam, Japanese for exam, how to write compositions, teaching of composition, composition for exam, private teacher, bulletin board, please tell me, exam of private-school, exam of public-school, entrance exam of high school, entrance exam of junior high school, public high school, chikusigaoka, kasuga, recommendation, judgement, english grammar, reading, oral comunications, rapid readng, word order translation, verb, helping verb, relative pronoun, infinitive, present participle, past participle, verbal noun, comparatine sentence, present progressive form, present perfect form, present perfect progressive form, passive voice, sentence pattern, complement, object, adjective, adverb, preposition, article, attributive, irregular verb, home study)

  • (Fukuoka) -(2002)
    Education,Poems,Stories for Children
    (math, texts, children, materials, math story problems, English grammar, homework, education, living abroad, studying on lines, texts, exam, children, how to study, texts, meeting, free, story problems, math story problems, calculation, feeling, grade schooler, junior high schooler, kumon, shichida, domestic school, thinking by eyes, figure, function, math, support materials of homework, :support materials of math, :support materials of English, child rearing and education, child rearing circle, learning materials, studyroom, studyroom on Saturdays, exam of private-school, exam of public-school, children returning from abroad, living abroad, online study, kids, benesse, gakken, challenge, reference book, questions, teachers, member of faculty, staff of a school, elementary school, junior high school, guardians, parents and teachers association, parents and teachers, boards of education, baby school, special education, baby education, how to study, ten years education, aida system, itoyama system, taizo-itoyama, onezemi, donguriclub, aida-hotaru, hamu117, intramedullary spinal neoplasm, numb, sensory nerve, motor nerve, support for study, support for child rearing, English for exam, math for exam, science for exam, social study for exam, Japanese for exam, how to write compositions, teaching of composition, composition for exam, private teacher, bulletin board, please tell me, exam of private-school, exam of public-school, entrance exam of high school, entrance exam of junior high school, public high school, chikushigaoka, kasuga, recommendation, judgement, English grammar, reading, oral communications, rapid reading, word order translation, verb, helping verb, relative pronoun, infinitive, present participle, past participle, verbal noun, comparative sentence, present progressive form, present perfect form, present perfect progressive form, passive voice, sentence pattern, complement, object, adjective, adverb, preposition, article, attributive, irregular verb, home study)

  • -(2002)
    The Southern Cross Times - Japanese Language Newspaper, we offer english to japanese, japanese to english translation services. for more information call us or email us now!
    (japanese, news, paper, australia, brisbane, cairns, translation, services, english)

  • (Osaka) -(2002)
    English-Japanese dictionary for Wizardry1-5 exist.
    (Wizardry, Dictionary)

  • (Kyoto) -(2002)
    We are Geka Juku. When you feel lonely or feel that life is difficult, just drop in! You will surely find a heart-warming people.
    (school, English, healing, countryside, Fukuchiyama, juku, study, college)

  • (Tokyo) -(2002)
    Translation and proofread center for academic papers
    (Translation, Proofread, Abstract, English, Paper, Proceedings, Japanese, Translator, Rendering)

  • (Tokyo) -(2002)
    Do you wanna have a bilingual web? If so, please contact us!
    (translation, localize, japanese, english, communication, business, cost, rate, ir, bilingual)

  • (Kanagawa) -(2002)
    Guide of making menu English to Japanese.
    (English, Japanese, menu, guide, food, worldcup, soccer, restrant, translate, traveler)

  • (Tokyo) -(2002)
    EDFUN's HomePage
    (English, German, French, Japanese, reading, thesis, translation, school, correspondence, graduate)

  • (Osaka) -(2002)
    Indonesian language for Japanese in Osaka Japan.
    (Indonesia, Bali, Jakarta, language, school, Harimao, Osaka, Habikino, Kawachi, Q&A)

  • (Aichi) -(2002)
    English&Japanese translation service for primarily individuals. Other seriveces regrding English are also provided.
    (english, translation, service, translator, japanese, report, essay, teacher, education, helper)

  • (Aichi) -(2002)
    Mainly I introduceEnglish Wordseveryday.And I transelate English into Japanese(or Japanese into English).
    (English, Word, proverb, translate, daily, everyday, BBS, knowledge, expression, Japanese)

  • (Tokyo) -(2002)
    Internet Translation Service
    (translation, translator, translate, English, Japanese, language)

  • -(2002)
    Excellent English and Japanese native translators will provide you with good quality translation service.
    (Beijing, japan, English, translation, China, Japanese, interpretation, BusinessConsulting, Clipping)

  • (Ehime) -(2001)
    Office R&M
    (translate, web, homepage)

  • (Tokyo) -(2001)
    EIWA GEAR TECHNOLOGY CO.,LTD. PATENT GEAR, HELICAL GEAR, SPUR GEAR, WHEEL GEAR,WORM GEAR, ETC. FOR MOTOR,AUTOMOBIL,BIKE,MOTORCYCLE,SOMETHING ELSE.
    (eiwa, gear, motor, automobile, bike, motorcycle, patent, pen, machine, tokyo)

  • (Tokyo) -(2001)
    Introducing new release,such as Dictionary of Difficult Words,Thesaurus...
    (Thesaurus, synonym, antonym, expression, vocabulary, word)

  • (Kanagawa) -(2001)
    English-Japanese, Japanese-English translation service for homes, shops and SOHOs.
    (translation, translation service, English Japanese, Japanese English, English translation, Japanese translation, English)

  • (Saitama) -(2001)
    School Eiwa is located in Kuki,Saitama. We have several native English classes. Our students are from kids to adults. We are looking for excellent English teachers.
    (English, conversation, native, speaker's, classes, teacher, Saitama, Kuki, looking, for)

  • (Tokyo) -(2001)
    CROSS-ASSIST ON-LINE is established to support cross-cultural communications and understandings between Japanese and Non-Japanese people in personal and in business scenes. CROSS-ASSIST ON-LINE provides information and assistance in communication where and wheneber needed through a multi-cultural linking Japan and English/German speaking regions.
    (Translation, Interpretor, German, Germany, English, New Zealand, Japan, Japanese, intercultural, communication)

  • (Aichi) -(2001)
    Translation Service English French Japanese. Canadian Schools International Student Program. United States Immigration Lottery Application Agent.
    (Translation, Abroad, English, French, Resident, Lottery, Immigration, Canada, Japan, Languages)

  • (Tokyo) -(2001)
    We provide high quality business and technological translations from English to Japanese.
    (Translation, Engligh, Japanese, Computer, Information, Localization, Manual, Management)

  • (Kanagawa) -(2001)
    This is Interpreting Test Association's home page.
    (interpreter, volunteer, worldcup, english, fifa, translation, language, interpret)

  • (Shizuoka) -(2001)
    HP for English learners, Jazz and Fusion lovers
    (English, Grammer, Translation, Jazz, Fusion, Manual, Literature, Onlin, Dictionary, idioms)

  • (Tokyo) -(2001)
    We provide fluent Japaneese-English translations.
    (Japanese, English, translation, London, Tokyo)

  • (Tokyo) -(2001)
    English School
    (english)

  • (Kanagawa) -(2001)
    We shall offer Translation/Interpretaion services between English and Japanese. We have also started English/Japanese School. Do not hesitate to contact us!!!
    (Translation, Interpretation, School, Japanese, English, Education, Study, abroad, philosophy, University)

  • (Shizuoka) -(2000)
    EIWA REAL ESTATE
    (eiwa, real, estate)

  • (Aichi) -(2000)
    Enlish/Spanish/Japanese translation service, IBM PC/AT compatible personal computer setup service, cat pictures and a lot more.
    (translation, English, Spanish, Japanese, computer, interpreter, LAN, cat, installation, software)

  • (Miyagi) -(2000)
    English Japanese Translation Service. Fast and Accurate.
    (Translation, Japanese, English, Service, Correct, Proofread, Homepage, Design, Fast, Inexpensive)

  • (Miyagi) -(2000)
    Translation Honyaku English Japanese Eigo Nihongo Homepage Webpage Translation, Japanese English Certified service Proofread Native Speaker Homepage Design, Inexpensive, fast.
    (Translation, Japanese, English, Proofread, Service, Homepage, Guaranteed, Inexpensive, Fast, Interpretation)

  • (Chiba) -(2000)
    Xi You Ji
    (monkey, fabulous, story, journey, scripture)

  • (Osaka) -(2000)
    Translation of words for industrial use. English, Chinese, Thai, Japanese
    (translation, industrial, use, English, Chinese, Thai, Japanese)

  • (Tokyo) -(2000)
    Translation Agency operated by Sumiko Kyotani, the auther of How To Become A Bilingual Writer We have about 15 staff. Our fields are journalism,advertisement, IT, agreement, and so on.
    (translation, English, IT)

  • (Hokkaido) -(2000)
    ennovation, inc. provides homepage translation service to Chinese and Japanese. We also help companies to build web sites specifically for the Chinese and Japanese speaking markets.
    (Chinese, Japanese, homepage, production, site, translation, overseas, contents, business, build)

  • (Kyoto) -(2000)
    GAIBUN SERVICE'S HOMEPAGE We are Translation Company in Japan. From Japanese to English, Chinese or Korean and reversely. DTP and DTV services.
    (gaibun, service, translation, company, manual, localize, Japanese, Chinese, Korean, English)

  • (Ibaraki) -(2000)
    mathematica tecplot cdr cd-rom
    (rom, cd, cd-r, note, pc, mathematica, tecplot, cat, soft, ware)

  • (Tokyo) -(2000)
    We are engaged in translation of English homepages at reasonable price.
    (English, Japanese, transelation, reasonable, price)

  • (Tokyo) -(2000)
    All our translation services are free.
    (translation, free, fee, Huckleberry, Japanese, Japan, language, internet, English)

  • (Tokyo) -(2000)
    This site is made for those who are studying English and world & us news.You can read the articles translated into Japanese side by side.Let's join us!
    (Bilingual, Net, News, bnn, bnn-japan, bilingualnetnews, Japanese, language, study, English)

  • (Kanagawa) -(2000)
    Happano Kofu is an online publisher which distributes translated and original works in both Japanese and English. Our first two publications, both English haiku books, are Japanese versions of ASGP titles.
    (English, Japanese, bilingual, haiku, poetry, Tawada, smallpress, essay, translation, NewYork)

  • (Fukui) -(2000)
    WE OFFER ENGLISH CONVERSATION CLASSES AND ORGANISE CAMPS TO AUSTRALIA.
    (ENGLISH, LANGUAGE, SCHOOL, SUMMERCAMP, AUSTRALIA, TRANSLATING, WORKING, HOLIDAY, TSURUGA, FUKUI)

  • (Tokyo) -(2000)
    Nipros Co.,Ltd. provides You translation and interpreting service in Japanese, English, Russian and many other languages for reasonable price.
    (Nipros, translation, interpreting, Japanese, Russian, English, German, Chinese, Thai)

  • (Kyoto) -(2000)
    GAIBUN SERVICE'S HOMEPAGE We are Translation Company in Japan. From Japanese to English, Chinese or Korean and reversely. DTP and DTV services.
    (Gaibun, Service, translation, company, manual, multilingual, Japanese, Chinese, Korean, English)

  • (Osaka) -(2000)
    Come to see and bookmark me. There are lots of useful links to online dictionarys.
    (3251, online, interactive, dictionary, searching, seek, translation, link, links, URL)

  • (Osaka) -(2000)
    150 Languages fro, around the world Interpreting, Translation, Tour Guides.....
    (Interpreting, Interpreter, Translation, Language, Japanese, Osaka, Kansai, Tour, Guide, English)

  • (Hokkaido) -(1999)
    Tha Game
    (Game, GAME, Windows, English)

  • -(1998)
    WorkMedia's services include English <-> Japanese web site localization, translation and interpretation and Japan market entry consulting. We are here to optimize your business dealings with the Japanese market.
    (web, site, localization, WorkMedia, translation, interpretation, bilingual, globalization, English, Japan)

  • (Tokyo) -(1998)
    We are looking forward to helping you translate your documents into Japanese.
    (Translator, English, Japanese, Translate, Translations)

  • -(1998)
    Professional translations from Japanese, English, Russian / into Japanese & Russian. High quality Japanese/Russian Interpreting.
    (translation, interpreting, Russian, Japanese, English, language, Russia, Japan, proof-reading, typing)

  • (Tokyo) -(1998)
    Babylon translates english words on your computer screen to french,german,spanish,italian,japanese,hebrew,dutch, with a single click of the mouse. Download free for 100 days.
    (translators, translations, babylon, softwares, sharewares-freewares, downloads, chats-chatrooms, internet-games, english-japanese, dictionary)

  • (Tokyo) -(1998)
    SAKURA Translation Service is an Expert in the translation of documents of all kinds(official, commercial, technical, Web Site (localization), etc...), from Japanese to French, from Japanese to English and vice versa.
    (translation, Japanese, English, French, technical translation, localization, chemistry, medicine, finance, economics)

  • -(1998)
    Dr. eye is new English-Japanese/Japanese-English bilingual translation software . It translates it instantaneously just moving a mouse cursor in an optional place.
    (Dr.eye, bilingual, dictionary, internet, translation, english-japanese, japanese-english, speech, schedule)

  • (Aichi) -(1998)
    We are professinal translators. Especially we major in the field of computer,electricity and electron. You can use our on-line estimation form before you order. And we provide custom dictionaries and a software for translation.
    (Translation, English, Japanese, Dictionary, Software)

  • ClariNet Kaigai News Service (https) (Tokyo) -(1997)
    About 1,000 news from UPI, Reuter, Christian Science Monitor, NewsByte, TechWire, Entertainment News Service, etc. are delivered in RichLink format, which enables Japanese readers to understand English words easily without any dictionary.
    (english, eiwa, english-japanese, news, international, oversea, rich-link)

  • -(1997)
    We assist companies to enlarge their market through internet.
    (internet, web pages, WWW, localization, translation, English, Japanese, multilingual, marketing, U.S.A.)

  • -(1997)
    English/Chinese/Japanese web sites and monthly page access reports are available. Rockystream produces web sites for the international business. Let them know what you can do!
    (Rocky Stream, Nagoya, Translation, Internet, Home Page, Web, Chinese, Japanese, access)

  • -(1997)
    (translation, english to japanese, sierra academy, pilot licence, flight school, free)

  • -(1997)
    Welcome to SwissBoz's multilingual Web site! All about a netgypsy, SwissBoz who is based in Basel, Switzerland, is shown on this site! Polyglot page: English, French, German, Spanish, Japanese, Osakan, Indonesian, Swiss German etc. You may also know about his research on molecular genetics/biology.
    (Switzerland, SwissBoz, language, polyglot, translation, molecular genetics, Japanese, French, Osaka, English, German)

  • -(1997)
    HTML hosting including creating bilingual (English/Japanese) pages, and translation(English/Japanese )
    (homepage, creating homepage, English, Japanese, translation)


www-staff@(this-server), 2003/07/27.
※このページは古い過去の情報ですので修正・削除などメンテナンスされていません。
    リンク切れ等ご了承下さい。新しい情報はこちら
copyright (c) Town Information in Japan