top 地域情報 広告出稿 掲示板 [雑談] ニュース 投票アンケート 写真 FAQ・HELP お問い合わせ
日本全国地域情報カウンター
※ユニークカウント(ビジット数)
同一のユーザが1日の間に何ページ読み込もうと、ユニークカウント(ビジット数)は1と数える方法。実際の閲覧ユーザ数に近い人数を数える事ができます。
日本全国地域情報 メニュー
日本全国地域情報サイト情報
日本全国地域情報 Town Information in Japan
日本全国地域情報

地域情報

市区町村別・鉄道駅別の地域情報リンク集です。
ご覧になりたい地域をクリックしてください。

ご自分の、または、お勧めのホームページを登録したり
掲示板に記事を投稿したりするには、 まず、
ユーザー登録をしてください(無料)。
詳しい登録方法はこちら
北海道 青森県 岩手県 秋田県 宮城県 山形県 福島県 栃木県 茨城県 群馬県 神奈川県 埼玉県 千葉県 東京都
新潟県 富山県 石川県 福井県 長野県 山梨県 岐阜県 愛知県 三重県 静岡県 滋賀県 和歌山県 京都府 奈良県 兵庫県 大阪府 鳥取県 島根県 山口県 岡山県 広島県 香川県 徳島県 愛媛県 高知県 福岡県 佐賀県 大分県 長崎県 宮崎県 熊本県 鹿児島県 沖縄県

※このページは古い過去の情報ですので修正・削除などメンテナンスされていません。
    リンク切れ等ご了承下さい。新しい情報はこちら

[ top | new | E-word | J-word | pref | domain | regist | search ]

{foreign, oversea, abroad} + {Japan, Nippon, Nihon, Japanese} + {translation, translational, translator, translate}

[ Index | Japanese | Editor's Note ]

Word(s): @=@1+@2+@3
@1={foreign, oversea, abroad}
@2={Japan, Nippon, Nihon, Japanese}
@3={translation, translational, translator, translate}
Combination (subset)
-> @1+@2, -> @1+@3, -> @2+@3.

  • (Kanagawa) -
    This is a pay service for foreign people mainly in Japan to give translation and interpretation into English for life and so on (except for technical things). Interpretation is limited to Tokyo and suburbs. Please visit my Website to find the details.
    (lifehelp, lifehelper, lifeservice, languageservice, Englishservice, serviceforforeignpeople, helperforforeignpeople, languagehelp, languagehelper, helpforforeignpeople)

  • (Hokkaido) -
    We have been offering Japanese classes since 1970 in Sapporo Hokkaido, Japan.
    (Japanese, Japan, Sapporo, education, language, nihongo, school)

  • (Hiroshima) -
    The more you depend on translations, the more you need ITS.
    (transration, english, spanish, web, japan, japanese, inter, service, co, the)

  • -
    JAPEP provides various eduactional services including Japanese assistant teacher program, internships, Japanese language serveices (translation etc.), cross-cultural training and introducing Japanese cultures such as Ikebana and Wadaiko.
    (Japanese, language, NZ, Australia, English, translation, assistant, teacher, Ikebana, internship)

  • (Ibaraki) -
    welcome to Eiwa-gaigogakuin or Eiwakai.
    (Eiwagaigogakuin, Eiwakai)

  • (Tokyo) -
    Specialize in international support. Japan, Mongolia, US, UK, Malaysia, China, Pakistan.
    (A.I.Planning, business, product, international, planning, support, china, japan, trade, translation)

  • (Tokyo) -
    Your business contact in Japan
    (translation, business, contact, Japan, Tokyo)

  • (Tokyo) -
    A.I. Planning support international trade, tradeshows, sales and distribution consulting.
    (A.I.Planning, product, business, support, international, Japan, consulting, trade, planning, translation)

  • -
    List and comment of authors and works of tranlated children's literature in Japan.
    (children, literature, translated)

  • -
    Japanese Translate
    (Japanese, Translate)

  • (Tokyo) -
    A virtual centre on the Web site to provide services necessary for business persons coming to Japan. Services are representation of your company in Tokyo,translation, Japanese business cards, leaflets and flyers in Japanese, Mobiel phone rental,airport passenger transportation between Narita and Tokyo
    (Airpor, Businesscard, Leaflets, Tokyo, Mobilephone, Exhibition, Representation, Import)

  • (Tokyo) -
    Interpreter/bilingual MC and English teacher.
    (interpreter, MC, English, bilingual, freelance, escort, teacher, foreigner, guide, translator)

  • (Ibaraki) -
    I have just opened my homepage for English-Japanese translation for emails, etc. Now I am offering 50f the translation fees.
    (translation, English, Japanese, email, fax)

  • (Chiba) -
    Translation Interpretation Service in Ichihara City in Chiba
    (Chinese, Translation, Interpretation, Japanese-Chinese, Chinese-Japanese, Culture, Exchange, Language)

  • (Kochi) -
    China Dalian's HomePage.
    (China, Dalian)

  • (Gifu) -
    Chineselesson Japaneselesson
    (Chineselesson, Japaneselesson, Translate)

  • (Chiba) -
    Powerful information station reagarding American closed captioning system for TV screen. to use CC in US, Canada, Japan and others. Here has link to a free international e-pal web-site.
    (closed, caption, captioning, English, subtitle, America, US, Canada, Television, translation)

  • (Osaka) -
    Import/Export Coordinator, Commission Agent, Japanese office, translation/interpretation...e.t.c between Japanese and English
    (Japanese, International, import, export, commission, Correspondence, Translation, Interpretation)

  • (Hyogo) -
    Translation
    (JKCommunications, HANGUL, Communication, Japanese, Coreana, Korean, JKC, translation, JK, KJ)

  • (Ibaraki) -
    chinese-japanese translator's website
    (china, chinese, translation, tibet, lanzhou, language, abroad, translator, japanese, linguistics)

  • (Ibaraki) -
    chinese-japanese translator's website
    (china, chinese, translation, tibet, lanzhou, language, abroad, translator, japanese, linguistics)

  • (Kanagawa) -
    Translate resumes and cover letters from Japanese to English.
    (resume, CV, Japanese, Japan, english, sample, career, oversea, translate, coverletter)

  • (Tokyo) -
    Complete Japanese culinary translation from mouth-watering menus to eye-catching advertising.
    (Japanese, menu, restaurant, advertising, translation, Tokyo, Japan, gourmet, culinary, dining)

  • (Fukuoka) -
    Wanted the advertiser,the agency/agent to write your information in Japanese e-mail boards./a half of the ordinary ad. price for open.
    (Japanese, trade, translate, HP, Wanted, Agent, e-mail, board, import, export)

  • (Tokyo) -
    Good friends study Thai language with many Thai teachers by reasonable fee near Takadanobaba Station.
    (Thai, Language, School, Tokyo, Conversation, Japan, Translation, Interpreter, Culture, Communication)

  • (Hyogo) -(2002)
    Translation
    (JKCommunications, HANGUL, Communication, Japanese, Coreana, Korean, JKC, translation, JK, KJ)

  • (Tokyo) -(2002)
    Learn Russian from an instructor who can speak Japanese well. We will introduce an Russian instructor to you for free.
    (Russian, lesson, class, language, Moscow, Belarus, Ukraine, Japanese, Japan, translation)

  • (Chiba) -(2002)
    Facilitating your company to invite Japanese customers even for small scale industries such as lodging services, language schools and a variety of shops.
    (English-Japanese, corrections, Translation, Hotel, School)

  • (Tokyo) -(2002)
    IL VOLO INC. is an unique group of professionals dedicated to working with those principles toward results-oriented communications services.
    (PR, Japan, advertising, bilingual, localization, consultant, translation, marketing, agency, website)

  • (Fukuoka) -(2002)
    Education,Poems,Stories for Children
    (math, texts, exam, children, how to study, texts, meeting, free, story problems, math story problems, calculation, feeling, grade schooler, junior high schooler, kumon, shitida, homestudy, thinking by eyes, figure, function, math, support materials of homework, :support materials of math, :support materials of English, child rearing and education, child rearing circle, learning materials, study room, study, entrance examination, exam of public-school, children returning from abroad, living abroad, on line study, kids, benesse, gakken, challenge, reference book, questions, teachers, member of faculty, staff of a school, elementary school, junior high school, guardians, parents and teachers association, parents and teachers, boards of education, baby school, special education, baby education, how to study, ten years education, aida system, itoyama system, taizo itoyama, onezemi, donguriclub, aidahotaru, hamu117, intramedullary spinal neoplasm, numb, sensory nerve, motor nerve, support for study, support for child rearing, English for exam, math for exam, science for exam, social study for exam, Japanese for exam, how to write compositions, teaching of composition, composition for exam, private teacher, bulletin board, please tell me, exam of private-school, exam of public-school, entrance exam of high school, entrance exam of junior high school, public high school, chikusigaoka, kasuga, recommendation, judgement, English grammar, reading, oral communications, rapid reading, word order translation, verb, helping verb, relative pronoun, infinitive, present participle, past participle, verbal noun, comparative sentence, present progressive form, present perfect form, present perfect progressive form, passive voice, sentence pattern, complement, object, adjective, adverb, preposition, article, attributive, irregular verb, home study)

  • (Fukuoka) -(2002)
    Education,Poems,Stories for Children
    (math, texts, exam, children, how to study, texts, meeting, free, story problems, math story problems, calculation, feeling, grade schooler, junior high schooler, kumon, shitida, domestic school, thinking by eyes, figure, function, math, support msterials of homework, :support msterials of math, :support msterials of English, child rearing and education, child rearing circle, learning materials, studyroom, studyroom on Saturdays, exam of private-school, exam of public-school, children returning from abroad, living abroad, online study, kids, benesse, gakken, challenge, reference book, questions, teachers, member of faculty, staff of a school, elementary school, junior high school, guardians, parents and teachers association, parents and teachers, boards of education, baby school, special education, baby education, how to study, ten years education, aida system, itoyama system, taizo itoyama, onezemi, donguriclub, aidahotaru, hamu117, intramedullary spinal neoplasm, numb, sensory nerve, motor nerve, support for study, support for child rearing, english for exam, math for exam, science for exam, social study for exam, Japanese for exam, how to write compositions, teaching of composition, composition for exam, private teacher, bulletin board, please tell me, exam of private-school, exam of public-school, entrance exam of high school, entrance exam of junior high school, public high school, chikusigaoka, kasuga, recommendation, judgement, english grammar, reading, oral comunications, rapid readng, word order translation, verb, helping verb, relative pronoun, infinitive, present participle, past participle, verbal noun, comparatine sentence, present progressive form, present perfect form, present perfect progressive form, passive voice, sentence pattern, complement, object, adjective, adverb, preposition, article, attributive, irregular verb, home study)

  • (Fukuoka) -(2002)
    Education,Poems,Stories for Children
    (math, texts, exam, children, how to study, texts, meeting, free, story problems, math story problems, calculation, feeling, grade schooler, junior high schooler, kumon, shitida, domestic school, thinking by eyes, figure, function, math, support msterials of homework, :support msterials of math, :support msterials of English, child rearing and education, child rearing circle, learning materials, studyroom, studyroom on Saturdays, exam of private-school, exam of public-school, children returning from abroad, living abroad, online study, kids, benesse, gakken, challenge, reference book, questions, teachers, member of faculty, staff of a school, elementary school, junior high school, guardians, parents and teachers association, parents and teachers, boards of education, baby school, special education, baby education, how to study, ten years education, aida system, itoyama system, taizo itoyama, onezemi, donguriclub, aidahotaru, hamu117, intramedullary spinal neoplasm, numb, sensory nerve, motor nerve, support for study, support for child rearing, english for exam, math for exam, science for exam, social study for exam, Japanese for exam, how to write compositions, teaching of composition, composition for exam, private teacher, bulletin board, please tell me, exam of private-school, exam of public-school, entrance exam of high school, entrance exam of junior high school, public high school, chikusigaoka, kasuga, recommendation, judgement, english grammar, reading, oral comunications, rapid readng, word order translation, verb, helping verb, relative pronoun, infinitive, present participle, past participle, verbal noun, comparatine sentence, present progressive form, present perfect form, present perfect progressive form, passive voice, sentence pattern, complement, object, adjective, adverb, preposition, article, attributive, irregular verb, home study)

  • (Fukuoka) -(2002)
    Education,Poems,Stories for Children
    (math, texts, children, materials, math story problems, English grammar, homework, education, living abroad, studying on lines, texts, exam, children, how to study, texts, meeting, free, story problems, math story problems, calculation, feeling, grade schooler, junior high schooler, kumon, shichida, domestic school, thinking by eyes, figure, function, math, support materials of homework, :support materials of math, :support materials of English, child rearing and education, child rearing circle, learning materials, studyroom, studyroom on Saturdays, exam of private-school, exam of public-school, children returning from abroad, living abroad, online study, kids, benesse, gakken, challenge, reference book, questions, teachers, member of faculty, staff of a school, elementary school, junior high school, guardians, parents and teachers association, parents and teachers, boards of education, baby school, special education, baby education, how to study, ten years education, aida system, itoyama system, taizo-itoyama, onezemi, donguriclub, aida-hotaru, hamu117, intramedullary spinal neoplasm, numb, sensory nerve, motor nerve, support for study, support for child rearing, English for exam, math for exam, science for exam, social study for exam, Japanese for exam, how to write compositions, teaching of composition, composition for exam, private teacher, bulletin board, please tell me, exam of private-school, exam of public-school, entrance exam of high school, entrance exam of junior high school, public high school, chikushigaoka, kasuga, recommendation, judgement, English grammar, reading, oral communications, rapid reading, word order translation, verb, helping verb, relative pronoun, infinitive, present participle, past participle, verbal noun, comparative sentence, present progressive form, present perfect form, present perfect progressive form, passive voice, sentence pattern, complement, object, adjective, adverb, preposition, article, attributive, irregular verb, home study)

  • (Tokyo) -(2002)
    NAVER Japan -korean translation service-
    (korea, search, translation, culture, travel, korean, wonbin, dictionary, language, naver)

  • -(2002)
    A custom marketing research & business consulting for Japan and the United States
    (Marketing, Research, Business, Consulting, Japan, Translation, Visa, Merger, Transfer, Technology)

  • (Tokyo) -(2002)
    We can conduct legal procedures such as Japanese valid VISA&Immigration and also Setup&Operation of your own company in JAPAN !
    (JapaneseVISA, international-marriage, company-formation, naturalization, business-license, over-staying-foreigners, import-export, English-accounting, administrative-lawyer, translation)

  • -(2002)
    Aoki & Associates provides a suite of translation and interpretation services in San Francisco, silicon valley and the surrounding area. Our service is to help you achieve your objectives in local, national and international markets by providing professional Japanese translations of the highest attainable caliber for all your communication needs. We retain experienced interpreters/translators in medical, business, legal and other fields. Initial consultation and estimate are free.
    (Aoki, &, Associates, wedding, translation, interpretation, translator, interpreter, agaricus, america)

  • (Kanagawa) -(2002)
    Guide of making menu English to Japanese.
    (English, Japanese, menu, guide, food, worldcup, soccer, restrant, translate, traveler)

  • -(2002)
    A translation fan fiction site. English into Japanese. We try to translate stories, hoping that we ourselves or someone else would enjoy them. Contents are around TV dramas.
    (Japanese, fanfiction, slash, translation, HOMICIDE, Law&Order, With, Love, From, Eroica)

  • (Tokyo) -(2002)
    EDFUN's HomePage
    (English, German, French, Japanese, reading, thesis, translation, school, correspondence, graduate)

  • (Tokyo) -(2002)
    A special counselor for those who suffer from physical problem, which means they can't go to school for any reason or they can't even go out is sent their home to take cave of them. Also, our corporation program is to cousel for that kind of family.
    (linguisticstudyingabroad, linguistictraining, un-goingtoschoolstudent, violenceinthehome, absentee, educationconsultation, high, schoolstudyingabroad, homestay, translationTranslation)

  • (Tokyo) -(2002)
    Internet Translation Service
    (translation, translator, translate, English, Japanese, language)

  • (Tokyo) -(2002)
    We, K-Wedge, offer you a total business solution for Japan for interpreting, translating and general inernational business consultancy services to meet with your various needs. When coming to Japan for personal or business purpose, or when you want to promote your business in Japan, we are here to help you. Please contact us for more info.
    (japan, japanese, interpreter, interpretation, translator, translation, consultant, press release, advertisement, business support)

  • (Tokyo) -(2001)
    XLsoft Corporation sells various softwares to wide range of users. Such as Documents To Go and CloneCD are just a few of the examples.
    (XLsoft, software, development, localize, translate, localization, download, device, developer, compiler)

  • (Tokyo) -(2001)
    EIWA GEAR TECHNOLOGY CO.,LTD. PATENT GEAR, HELICAL GEAR, SPUR GEAR, WHEEL GEAR,WORM GEAR, ETC. FOR MOTOR,AUTOMOBIL,BIKE,MOTORCYCLE,SOMETHING ELSE.
    (eiwa, gear, motor, automobile, bike, motorcycle, patent, pen, machine, tokyo)

  • (Ishikawa) -(2001)
    Let's enjoy studying English together.
    (English, lesson, TOEFL, TOEIC, teacher, translator, interpreter, Japanese)

  • (Tokyo) -(2001)
    Copyright law of the United States and translators
    (copyright, law, America, USA, translation, Japanese, translator, legislation, translators, United)

  • -(2001)
    Attn: Japanese learners of English!! This free ezine teaches you the handiest English expressions taken from popular movie dialogues which you can use in everyday conversation!!
    (japanese, learner, english, ezine, mailing, list, japan)

  • -(2001)
    Directory of trading companies, exporters, and importers in Japan can be viewed in both English and Japanese without a Japanese-capable browser. The registered information will be partly translated automatically into Japanese.
    (iroha, aiueo, aiu, 101, 03, 403, 007, 0070, 009, 1001, trading companies, exporters, importers, in Japan, Japanese, Japanese English translation, English Japanese translation, Japanese localization, Japanese products, Japanese industry, Project management system, Project total management system, Progress control system, Schedule control, Work management system, Development management system, Process control system, Progress rate, Super-SCALE, Patent package, Patent, International patent application, Industrial design control system, Patent system, Patent search system)

  • -(2001)
    Directory of trading companies, exporters, and importers in Japan can be viewed in both English and Japanese without a Japanese-capable browser. The registered information will be partly translated automatically into Japanese.
    (aiueo, aiu, 101, 1001, trading companies, exporters, importers, in Japan, Japanese, Japanese English translation, English Japanese translation, Japanese localization, Japanese products, Japanese industry, Project management system, Project total management system, Progress control system, Schedule control, Work management system, Development management system, Process control system, Progress rate, Super-SCALE, Patent package, Patent, International patent application, Industrial design control system, Patent system, Patent search system)

  • (Oita) -(2001)
    Translation business (Explanation for kids in Japanese)
    (translation, translator, translate, work, job, international, oversea)

  • (Tokyo) -(2001)
    Spanish-Japanese
    (translation, Spanish, Japanese, Japan, law, derecho, traduccion, lawyer, attorny)

  • (Aichi) -(2001)
    Translation Service English French Japanese. Canadian Schools International Student Program. United States Immigration Lottery Application Agent.
    (Translation, Abroad, English, French, Resident, Lottery, Immigration, Canada, Japan, Languages)

  • (Chiba) -(2001)
    Our center teach 22 Languages and engage in interpretation & translation.
    (Language, Chinese, Asian, translation, interpretation, staff, dispatch, study, abroad, chiba)

  • (Tokyo) -(2001)
    eZuz (pronounced as 'easy use') global shopping site, where products from cosmetics to consumer electronics to books & magazines can be globally accessed through its own cutting edge technologies such as comparison features, automated translation, real-time customer support, etc.
    (shopping, global, international, comparison, chat, translation, online, excite, new)

  • (Saitama) -(2001)
    Love Italy? Love literature? Introduction for Italian literature contemporary, authors and works. Waiting for your visit.
    (Italia, literature, contemporary, works, author, Italian)

  • (Tokyo) -(2001)
    We'll provide you the excellent English-Japanese translation, interpretation and Tokyo info service. E-Mail/Web Site translations are available in the best price!
    (Japanese, translation, interpretation, Tokyo, Service, coordination, English, subtitle, media, website)

  • (Kanagawa) -(2001)
    We shall offer Translation/Interpretaion services between English and Japanese. We have also started English/Japanese School. Do not hesitate to contact us!!!
    (Translation, Interpretation, School, Japanese, English, Education, Study, abroad, philosophy, University)

  • (Hyogo) -(2000)
    JMC assists foreign companies for their successful entry into the Japanese market. All JMC members are JETRO certified international trade advisors having in-depth knowledge and know-how on import business
    (consulting, consultant, marketing, jetro, soho, research, export, import, trade, liason)

  • (Tokyo) -(2000)
    Short columns based on interesting articles found in various foreign magazines. Who Says What? section carrys celeb's (in many fields)timely sayings.
    (Magazines, Information, English, Publishing, Columns, Essay, Japanese, Translation, Books, Foreign)

  • (Hokkaido) -(2000)
    ennovation, inc. provides homepage translation service to Chinese and Japanese. We also help companies to build web sites specifically for the Chinese and Japanese speaking markets.
    (Chinese, Japanese, homepage, production, site, translation, overseas, contents, business, build)

  • (Kyoto) -(2000)
    GAIBUN SERVICE'S HOMEPAGE We are Translation Company in Japan. From Japanese to English, Chinese or Korean and reversely. DTP and DTV services.
    (gaibun, service, translation, company, manual, localize, Japanese, Chinese, Korean, English)

  • (Kanagawa) -(2000)
    Freelance English and Japanese translator interested in intercultural communication and languages. Also essay as a working mother.
    (English, Japanese, intercultural, communication, woman, mother, career, daycare, cross-border)

  • (Kyoto) -(2000)
    GAIBUN SERVICE'S HOMEPAGE We are Translation Company in Japan. From Japanese to English, Chinese or Korean and reversely. DTP and DTV services.
    (Gaibun, Service, translation, company, manual, multilingual, Japanese, Chinese, Korean, English)

  • (Tokyo) -(1998)
    We are looking forward to helping you translate your documents into Japanese.
    (Translator, English, Japanese, Translate, Translations)

  • (Tokyo) -(1998)
    JFG offers various language services for various occasions ,including simultaneous and consecutive interpretation, tour guiding, translation and other related services. JFG is made up of over 500 foreign language professionals, all of whom passed the state examination for the license of interpreter-guides. JFG is a business cooperative society authorized by the Transport Ministry of Japan.
    (interpretation, translation, translator, interpreter, tour, guide, overseas)

  • ClariNet Kaigai News Service (https) (Tokyo) -(1997)
    About 1,000 news from UPI, Reuter, Christian Science Monitor, NewsByte, TechWire, Entertainment News Service, etc. are delivered in RichLink format, which enables Japanese readers to understand English words easily without any dictionary.
    (english, eiwa, english-japanese, news, international, oversea, rich-link)

  • -(1997)
    (translation, english to japanese, sierra academy, pilot licence, flight school, free)

  • -(1997)
    Arlington,MA. USA
    The company provides translation of documentation from English to Japanese. The site features a short course in Japanese for travelers, with sound files to aid with pronunciation.
    (Foreign Language, Service, Education)

  • -(1997)
    Reach millions more!! Japan Export and Trade Consultants can be your effective marketing tool for your business expansion to Japan. We specialize in providing Web page translation and export assistance for breaking into one of the biggest markets in the world.
    (Translation, Marketing Research, Export, personal import, Trade, Consulting, Advertising, interpretation, businessman, Research, Japan, agent, Small business, escort, Distribution, study abroad)

  • -(1996)
    BC. CANADA
    (English translation, homepage making, abroad marketing)


www-staff@(this-server), 2003/07/27.
※このページは古い過去の情報ですので修正・削除などメンテナンスされていません。
    リンク切れ等ご了承下さい。新しい情報はこちら
copyright (c) Town Information in Japan